3月 31
こんにちはnanです。
2月にTVを購入しましたが、エコポイント商品が到着しました。
申請から約6週間でした。
2~3ケ月かかるともネット情報がありましたので、思ったよりは早かったです。
ネットで政府のエコポイントサイトへ登録しましたが、
ネットでは何の反応もメールもなく、いきなり商品が届きました。
私は今回 全国共通百貨店券 を選びました。
エコポイントの中では換金率が良いと思い、この商品にしました。
ポイント分をそのまま変更してもらえる(手間代や送料分を取らない)のが良いかなぁと。
チケットショップで早速換金、96%で買取してもらいました。
エコポイント商品ではおすすめ出来るのではないでしょうか。
投稿者: nan
3月 30
こんにちはnanです。
3月28日夜、中京TVの PS という番組を何気に見てましたら
会社近くの店舗が紹介されていました。 (私もたまに行く店でした)
おおっ 行く店だ と思って見てましたら、 知った顔がお客様席に・・。
何と会社の同僚メンバー数人がお客さんで映っていました。 (ほんの数秒でしたけど)
会社へ出てきて、皆に 「モンキッキー/芸人」 がいたの? と聞いたら 別撮り で居なかったそうです。
見てる分には、すぐ真後ろで飲んでる印象でしたが、TVって判らないものですね。
投稿者: nan
3月 24
先日、息子の野球の試合で豊川に行った際に豊川稲荷へ参拝し、家内安全とキッズウェイの繁栄をお祈りしてきました。
帰りに、散策していると面白い呼び込みが耳に入り、おきつねバーガーを食してきました。
このバーガーはパン部分が油揚げ、ハンバーグ部分がとんかつです。微妙な食感でしたが美味しかったです。1個280円、ためしに食してみてはいかがですか!

呼び込みの女性とお店

おきつねバーガー
投稿者: ひさどん
3月 23
テレビで「この電池のつなぎ方は『並列つなぎ』。では、このつなぎ方は?」という問題に長女が、「知ってる!ついこの間、習ってばかりだもん!!『直送つなぎ』だよ!」と言い、すぐさま旦那から「『直列つなぎ』だよ。」と突っ込まれていました。いったい何を習ってきたのか・・・あきれ返っているhiakoです。
タイトルの【お米をかす】、漢字では【お米を浸す】と書くらしいのですが、皆さん意味が分かりますか?事務所の男性スタッフはほぼ全員『知らない』という返答でショックを覚えました。
方言なのですが、「古語がいまだに方言として定着している」という説もあるらしく東海地方だけでなく日本のあちこちで点々と使われている言葉です。
【お米をかす】というのは、「ご飯を炊く準備全般の行程」をさす事が私の周りでは多いですが、地方によっては「研ぐ(洗う)事のみ」「水に浸すことのみ」という場合もあるようです。東海地方では『お米3合かしといて~!』というように使います。『お米を3合研いで、水に浸して炊飯器にセットしておいて。』という意味合いです。3つの行程を1つの言葉にまとめたとっても便利な言葉【かす】。これまで知らなかった人も、ぜひ使ってみて下さい!(笑)
投稿者: hiako
3月 19
こんにちはnanです。
日本経済新聞社が電子版(web版)を創刊されるそうです。
ネットの世界=無料が多い に慣れてしまっていますが、どれ位購買されるのでしょうか。
ニュースはTVやネットから得て、紙の新聞は「新聞」でなく 細かい記事以外は
「内容再確認」になってきてしまっていますからね。
私の妻も スーパーや薬局などの「チラシ」は欲しいけれど、ニュースはネットで得るので、
新聞記事はそれほど重要じゃない と言ってました。
(特に 子供の受験があり情報要るので現在地元紙なんですが、内容薄いんです)
そんなことで、新聞を取らない家庭もかなり増えているそうですが、
「チラシだけ有料で配布する」という新聞店の新ビジネスが普及する時が来るのでしょうか。
http://www.kouyuu-3.com/
電子版だと、上記のようなサイトもありますが、個人的にはチラシはやはり「紙」じゃないと、と思います。
私、あまり何も買わないですが(笑)
休日朝にコーヒー飲みながらチラシをボケ~と見るのは結構好きです。
投稿者: nan
3月 16
急に寒さがもどってきましたね。お洗濯してしまった手袋を使おうかどうか迷ってるよっこです。

ワ~っと綺麗な黄色を想像していたのですが・・・・
相方に剪定をお願いしているので少しさみしい花模様です。おまけに後ろの月桂樹となぞの木が頑張っているし・・・。
それでも今年もたくさん花をつけてくれました。
投稿者: よっこ
3月 15
お久しぶりです。
だいぶ前に、iPhoneとNetscreenでVPN出来たら良いな・・・という記事を書いたんですが、この記事にコメントを頂きまして、あぁ、そうかYAMAHAルーターとVPNという手があったかということで早速試してみました。
と行きたかったのですが…
Continue reading »
投稿者: ダンゴムシ
3月 03
こんにちは、nanです。
土日は競馬で ギャンブラー です。
さて、話題のガンブラー 先日初めて感染中のサイトを見ました。
とあるサイトのトップページを開いた所、
PC内のウィルス対策ソフトから 警告画面が出ました。
「Gumblar」と書いてあったので、すぐに理解し閉じました。
そこで、今回対策などを少し纏めて書いてみます。
■ガンブラーの感染・改竄
やっかいな事に、ウェブの閲覧のみで感染するようです。
感染したPCはJavaScriptを埋め込まれ、ウェブサイトの更新に使われる
FTPのID・パスワードを盗み取り、その後悪意ある第三者によって改ざんされるようです。
■ 一般的な(閲覧)のガンブラー対策
- ウィルス対策ソフト導入 最新に
- Adobe Reader最新に もしくは削除 もしくはJava Scriptをオフ
- Flash Player最新に もしくは削除 もしくはJava Scriptをオフ
- QuickTime や RealPlayer同様に
- Windows Update 最新に
- URLフィルタリング機能があれば使いましょう(ウイルス感染外部サイトへのアクセスを遮断)
■制作会社 ウェブサイト制作者 のガンブラー対策
- FTPソフト 最新バージョンに
- 固定IPでの接続のみ更新可能とする
- SFTP対応のFTPクライアントを利用する(ID・パスワードを暗号化)
その他 サイバークリーンセンター※ に色々と記載がありましたのでご参考まで。
https://www.ccc.go.jp/detail/web/index.html
※サイバークリーンセンターは、インターネットを利用する上で大きな脅威と
なっているボットウイルスの蔓延を食い止めるため、ボットの特徴や技術の解
析、対策ソフトの開発、感染ユーザへの注意喚起や再感染防止などの活動を行な
う総務省・経済産業省の連携プロジェクトです。2006年12月~
弊社の協力企業様に ブロードバンドセキュリティ社(通称BBSEC社) がございますが、
http://www.bbsec.co.jp/
こちらにて ガンブラー対策での各種サービスが提供されています。
ご紹介が可能ですので、宜しければ一報下さい。
投稿者: nan
3月 02
こんにちは、ポールです。
弊社のレンタルサーバーサービスでは、Windows OSのご選択ご用意いたしておりませんが、弊社データセンターのハウジングサービスでは、サーバーラック1Uからのお貸し出しをご提供いたしております。Windows OSの利用をご検討中のお客様は、是非ご相談ください。サーバーを不正なアクセスから護るオプションメニュー「レンタルファイアウォールサービス」も、リーズナブルな価格でもちろんご利用いただけます。
さて、Windows 7を使ってて気がついたことを書き連ねるシリーズです。
今回はコマンドプロンプトの表示についてです。
これまでWindows XPのコマンドプロンプトを使って、皆さんおなじみのpingやtracertを発行すると、表示されるメッセージは英語でした。
ところが、Windows 7のコマンドプロンプトでは、コードページの言語設定に合わせて、表示されるメッセージの言語が切り替わるようです。
例えばpingコマンドを発行した場合の応答メッセージは以下のようになります。
(なお、試した環境は、日本語版のWindows 7です。)
- コードページが日本語の場合(chcp 932)
C:\Windows\System32>ping 192.168.0.1
192.168.0.1 に ping を送信しています 32 バイトのデータ:
192.168.0.1 からの応答: バイト数 =32 時間 <1ms TTL=255
192.168.0.1 からの応答: バイト数 =32 時間 <1ms TTL=255
192.168.0.1 からの応答: バイト数 =32 時間 <1ms TTL=255
192.168.0.1 からの応答: バイト数 =32 時間 <1ms TTL=255
192.168.0.1 の ping 統計:
パケット数: 送信 = 4、受信 = 4、損失 = 0 (0% の損失)、
ラウンド トリップの概算時間 (ミリ秒):
最小 = 0ms、最大 = 0ms、平均 = 0ms
- コードページが英語の場合(chcp 437)
C:\Windows\System32>ping 192.168.0.1
Pinging 192.168.0.1 with 32 bytes of data:
Reply from 192.168.0.1: bytes=32 time<1ms TTL=255
Reply from 192.168.0.1: bytes=32 time<1ms TTL=255
Reply from 192.168.0.1: bytes=32 time<1ms TTL=255
Reply from 192.168.0.1: bytes=32 time<1ms TTL=255
Ping statistics for 192.168.0.1:
Packets: Sent = 4, Received = 4, Lost = 0 (0% loss),
Approximate round trip times in milli-seconds:
Minimum = 0ms, Maximum = 0ms, Average = 0ms
見慣れた英語メッセージの方がわかりよい場合もありますが、英語メッセージよりも日本語メッセージの方がわかりやすい場面もあるかと思います。
これまでどおりの見慣れた英語メッセージに切り替えることも簡単なので、状況に応じて併用する事になりそうです。
投稿者: ポール
3月 01
こんにちは、nanです。
平成22年2月22日。がありましたね。
結婚登録が多かったり、記念切符などで郵便局が混雑したそうです。
そういえば、前日のG1(競馬) 枠連2-2 だったなぁ・・・。
さて先日、義母のおごりで食事に行きました。
喜多川 うなぎ屋 柳津店
http://unagi.moo.jp/b–index.htm
このお店は初めてで、ひつまぶし を食しましたが 美味でした。
しっかりと量もありました。 写真で2,450円 鯉のお刺身付き。
タイトルの 並び数字ですが、 店名の 喜は 七が3つの漢字「き」(喜ぶの異体字)
が正式みたいです。 変換できませんでした・・・汗。
七
七七
しかし、「喜」 の異体字は 「スリーセブン」 なのですよね。
パチンコ屋さんは意図的だったのか、ラッキー7からの偶然なのか、
と漠然と考えてしまいました・・。
いい年して 奢られてばかりですから、母の日くらいは頑張ろうかな・・・・


投稿者: nan